under construction
The structure "什么X不X(的)" is a colloquial expression in Chinese that conveys a sense of dismissiveness or a casual attitude towards a situation. It is often used to downplay concerns, politeness, or formality in conversation. The "X" can be replaced with various nouns or adjectives, and the phrase typically translates to something like "What [X] is not [X]?" in English, implying that the speaker believes the issue at hand is trivial or unworthy of concern.
Explanation: Here, the speaker is dismissing the idea that money should be a concern in the context of their conversation, suggesting that politeness is unnecessary.
什么麻烦不麻烦,我们之间不用这么客气。
Explanation: This indicates that the speaker feels there is no real trouble and that the relationship allows for a more relaxed interaction.
什么合适不合适的,衣服能穿就行。
In summary, the "什么X不X(的)" structure is a useful conversational tool in Chinese that helps speakers express a relaxed attitude towards various topics, emphasizing that certain concerns may be overstated or unnecessary.