under construction
In Chinese, the structure "连...也/都..." is used to emphasize an extreme or unexpected situation, often highlighting that something is more surprising or significant than one might expect. The word "连" (lián) translates to "even" in English, and it serves to intensify the statement that follows.
For example:
This structure can be used in various contexts to stress the extent of a situation, making it a powerful tool for expressing emphasis in conversation or writing.